반응형


1. It's just a shame you left it till last night.
다만 마지막 밤까지 미룬 게 아쉬워.
- leave ~ till...
... 까지 ~을
예문:
- I left my homework till the last minute.
나는 내 숙제를 마지막 순간까지 미뤘다. - Could we just leave the chat till later?
저희 얘기를 나중으로 미뤄도 될까요?
2. You should have tried creeping along the corridor while we still had time.
시간이 있을 때 몰래 찾아왔어야지.
- creep
살금살금 움직이다, 기다
예문:
- The sunlight is creeping through the roof.
햇살이 지붕 사이로 내리쬐고 있다. - There was a noise creeping through the door.
방문을 통해 소리가 새어 들어오고 있었다. - The sound was creeping closer.
소리가 점점 다가오고 있었다.
3. "Last night" was never going to work.
'마지막 밤'에 고백하는 건 성공하기 어렵지.
- work
효과가 나다, 잘 되어 나가다
예문:
- The plan is not gonna work.
그 계획은 효과가 없을 것이다. - The scheme is not gonna work.
그 계획은 효과가 없을 것이다. - How long does it take for the pill to work?
약효가 나타나려면 얼마나 걸리나요? - I'm sure the ad will work in the long term.
그 광고가 장기적으로는 효과가 있을 것이라고 확신한다.
4. I just wondered whether, by any chance, you might share my feelings.
혹시라도 너도 나랑 같은 감정인지 알고 싶어.
- by any chance
혹시
예문:
- Can you, by any chance, help me?
혹시 나 좀 도와줄 수 있어? - Do you know her name, by any chance?
너 혹시라도 저 여자 이름 알아? - If you, by any chance, can't find us, just call me.
혹시 우리를 못 찾겠으면 그냥 나한테 전화해. - I'm just wondering if, by any chance, you're not doing anything tonight.
너 혹시 오늘 밤에 아무 계획이 없는 건지 궁금하네.
5. Or have I just made a total fool of myself and you were actually going to ask me for last night last minute tennis tips?
아니면 내가 괜히 혼자 바보짓을 한 건가? 마지막으로 테니스 잘 치는 비결에 관해 물어보려고 온 거야?
- make a fool of~
~을 웃음거리로 만들다
예문:
- My friends made a fool of me.
내 친구들은 날 웃음거리로 만들었어. - Stop making a fool of me.
날 그만 놀려. - I made a fool of myself in front of everyone.
나는 모두 앞에서 바보 같은 짓을 했어.
6. I'd still adore you.
그래도 널 좋아했을 거야.
- adore
아끼고 사랑하다, 숭배하다
예문:
- I adore my friends.
나는 내 친구를 아껴. - She adores her father.
그녀는 자기 아버지를 매우 사랑해. - He adored this chocolate.
그는 이 초콜릿을 정말 좋아했어. - Do you adore running?
뛰는 것 좋아하시나요?
7. I tell you what.
이렇게 하자.
- I tell you what.
이렇게 하자, 있잖아
예문:
- I tell you what, I failed the test.
있잖아, 나 시험에서 떨어졌어. - I tell you what, how about having Italian food?
있잖아, 이탈리아 음식 먹는 건 어때? - I'll tell you what, I failed the test.
있잖아, 나 시험에서 떨어졌어. - I'll tell you what, I didn't like it.
있잖아, 난 그것 안 좋아했어.
8. Night-night, Timmy.
잘 자, 티미.
- night-night
안녕, 잘 자라
영화에 나온 더 많은 표현을 보고 싶다면, 아래 링크를 클릭해주세요😊
[리얼학습일기] 어바웃타임 Day2 (not a whistle / mess up / screw up / bump into / Any first
1. Does Mom know? Not a whistle.엄마도 알아요? 전혀.- not a whistle전혀예문:He didn't leave anything behind, not even a whistle.그는 정말 아무것도 남기지 않고 떠났다.There's only silence, not even a whistle.아무 소리도 없
movieng.village-helpeachother.com
클래스 메이트 초대 쿠폰 30,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스 시작하세요.
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스
리얼클래스에서 애니, 미드, 영드, 영화, 팝송으로 영어를 배우세요. 내 취향에 맞는 콘텐츠로 맞춤식 영어 학습이 가능해집니다.
realclass.co.kr
반응형