본문 바로가기
로맨틱 홀리데이 (The Holiday)

[리얼학습일기] 로맨틱 홀리데이 Day13 (~ ever / hear, hear / cut off / lady's man / keep in touch)

by yeongyeong 2025. 10. 15.
반응형

로맨틱 홀리데이

 

 

 

 

 

리얼클래스

1. This is one of the best Hanukkahs I've ever had.
지금까지 가 본 것 중 최고의 하누카 하시네요.

- ~ ever

지금까지 ~ 인

 

실생활 표현:

  • It is the best cake I have ever had.
    내가 먹어 본 케이크 중에서 최고야.
  • It is the best movie I have ever seen.
    내가 본 영화 중에서 최고야.
  • What is the best movie you have ever seen?
    보신 영화 중에서 어느 영화가 최고예요?
  • It is the most expensive thing I have ever bought.
    내가 여태 산 것 중에서 가장 비싼거야.
  • She is the most beautiful girl I have ever met.
    그녀는 내가 만난 사람 중에서 가장 아름다운 사람이야.
  • You are the sweetest guy I have ever seen.
    당신은 제가 본 남자 중에서 가장 상냥하세요.

2. Hear, hear.
옳소, 옳소.

- hear, hear

옳소, 옳소

 

실생활 표현:

  • Hear, hear.
    옳소, 옳소.

3. I'm gonna have to be cut off.
술 이제 그만 주세요.
We're all cutting you off.
술 그만 주겠네. (우린 너랑 손절할거야)

- cut off

자르다, 잘라내다, 술을 그만 주다, 끊기다, 끼어들다

 

실생활 표현:

  • I need to cut off. I'm so drunk.
    나 술 그만 줘. 나 너무 취했어.
  • I cut off Jenny since she had to drive.
    제니가 운전을 해야 해서 술을 그만 마시게 했어.
  • I got my long hair cut off.
    나는 내 긴 머리를 잘랐다.
  • Cut that part off.
    그 부분을 잘라.
  • We were cut off.
    우리 전화가 끊겼어.
  • We got cut off.
    우리 전화가 끊겼어.
  • Somebody cut me off, and I was a little angry.
    누가 차로 내 앞에 끼어들어서 좀 화가 났어.

 

4. Okay, so you're telling me you were not a lady's man.
그럼 바람둥이가 아니셨다?

- lady's man

바람둥이

 

실생활 표현:

  • He is a lady's man. Just drop him.
    그는 바람둥이야. 그냥 버려.
  • Watch out. Kyle is a total lady's man.
    조심해. 카일은 완전 바람둥이야.
  • Lady's man is not a boyfriend material.
    바람둥이는 남자친구감이 아니야.
  • Lady's man is not a husband material.
    바람둥이는 남편감이 아니야.
  • My husband is not a lady's man. Thank God.
    내 남편은 바람둥이가 아니야. 정말 다행이야.

5. I got your cell. I'll be in touch.
전화번호 받았잖아. 연락할게.

- keep in touch

연락하고 지내다

 

실생활 표현:

  • We should keep in touch.
    우리 연락하고 지내자.
  • Let's keep in touch.
    연락하고 지내자.
  • Hey, let's keep in touch. Can I have your phone number?
    저기, 우리 연락하고 지내자. 네 번호 줄래?
  • Let's keep in touch. What is your Instagram?
    우리 연락하고 지내자. 네 인스타그램 아이디 뭐야?
  • We kept in touch for a while.
    우리는 한동안 연락하며 지냈다.
  • We still keep in touch.
    우리 아직도 연락해.
  • You should not keep in touch with him.
    너 그 사람이랑 연락하며 지내지 마.

영화에 나온 더 많은 표현을 보고 싶다면, 아래 링크를 클릭해주세요😊

 

[리얼학습일기] 로맨틱 홀리데이 Day12 (take a nap / off to ~ / How's it going? / company / turn into ~)

1. I'm just tired. I think I'm gonna take a nap. 그냥 피곤할 뿐이에요. 잠깐 눈 좀 붙일까 해요.- take a nap낮잠을 자다 실생활 표현:I think I'm gonna take a nap.낮잠 좀 잘 것 같아요.You should take a nap. You look really t

movieng.village-helpeachother.com

 

[리얼학습일기] 로맨틱 홀리데이 Day11 (mean / go on a date / time is up / see ~ coming / toughen up)

1. A very mean one. 아주 못된. - mean 못된, 심술궂은, 의미하다 실생활 표현:You are so mean.너 정말 못됐다.I'm mean.난 못됐어.I'm a mean girl.나는 못된 여자야.I mean, I didn't mean to look.그러니까 내 말은, 내가

movieng.village-helpeachother.com

 

클래스 메이트 초대 쿠폰 30,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스 시작하세요.

 

콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스

리얼클래스에서 애니, 미드, 영드, 영화, 팝송으로 영어를 배우세요. 내 취향에 맞는 콘텐츠로 맞춤식 영어 학습이 가능해집니다.

realclass.co.kr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형